-
1 время наступления рассвета
рассвет, утренняя заря — the flush of dawn
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > время наступления рассвета
-
2 (всю ночь) до рассвета
General subject: into the early hoursУниверсальный русско-английский словарь > (всю ночь) до рассвета
-
3 От заката до рассвета
Cinema: From Dusk Till Dawn (Название к/ф в прокате. Триллер США, 1996.)Универсальный русско-английский словарь > От заката до рассвета
-
4 время до рассвета тянулось долго
General subject: it seemed long till the dawn cameУниверсальный русско-английский словарь > время до рассвета тянулось долго
-
5 время от заката до рассвета
General subject: night time, night-timeУниверсальный русско-английский словарь > время от заката до рассвета
-
6 время от наступления темноты до рассвета или от 6 часов вечера до 6 часов утра
General subject: nightУниверсальный русско-английский словарь > время от наступления темноты до рассвета или от 6 часов вечера до 6 часов утра
-
7 до рассвета
1) General subject: before day, till all hours, (всю ночь) into the early hours2) Makarov: before daylight -
8 ещё до рассвета
General subject: ere yet the dawn breaks -
9 нам было приказано быть готовыми к выступлению сразу после рассвета
General subject: we got the order to saddle up just after dawnУниверсальный русско-английский словарь > нам было приказано быть готовыми к выступлению сразу после рассвета
-
10 начало рассвета
1) General subject: a glimmer of dawn2) Makarov: glimmer of dawn -
11 она читала до рассвета
General subject: she read till dawnУниверсальный русско-английский словарь > она читала до рассвета
-
12 от рассвета до заката
General subject: from dawn until nightfall (напр, to work from dawn until nightfall), from dawn till duskУниверсальный русско-английский словарь > от рассвета до заката
-
13 первый проблеск рассвета
Makarov: first streak of dawn, the first streak of dawnУниверсальный русско-английский словарь > первый проблеск рассвета
-
14 с рассвета до заката
General subject: from dawn to sunsetУниверсальный русско-английский словарь > с рассвета до заката
-
15 до наступления рассвета
part.gener. vor Anbruch des TagesУниверсальный русско-немецкий словарь > до наступления рассвета
-
16 до рассвета
part.gener. vor Sonnenaufgang, vor Tagesanbruch, vor Anbruch des Tages -
17 до рассвета
-
18 время от заката до рассвета
ngener. horaire de nuitDictionnaire russe-français universel > время от заката до рассвета
-
19 встать до рассвета
vgener. dévancer l'aurore, dévancer le jour -
20 до рассвета
prepos.gener. avant l'aube
См. также в других словарях:
рассвета — ждать рассвета • модальность, ожидание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
рассвета́ть — ает. несов. к рассвести … Малый академический словарь
От заката до рассвета — From Dusk Till Dawn … Википедия
От заката до рассвета 2: Кровавые деньги Техаса — From Dusk Till Dawn 2: Texas Blood Money Жанр фильм ужасов криминальный фил … Википедия
От заката до рассвета 3: Дочь палача — From Dusk Till Dawn 3: The Hangman s Daughter Жанр ужасы боевик … Википедия
От заката до рассвета (фильм) — От заката до рассвета From Dusk Till Dawn Жанр боевик / ужасы Режиссёр Роберт Родригес Продюсер … Википедия
По ту сторону рассвета — Жанр: фэнтези Автор: Ольга Брилёва Язык оригинала: русский Публикация: 2003 «По ту сторону рассвета» дилогия Оль … Википедия
Сталкер: в преддверии рассвета — Связать? Сталкер: в преддверии расс … Википедия
30 дней до рассвета — Frostbiten Жанр фильм ужасов комедия Режис … Википедия
От Заката до Рассвета — (Якутск,Россия) Категория отеля: Адрес: Улица Лермонтова 58, Якутск, Россия … Каталог отелей
ОТ ЗАКАТА ДО РАССВЕТА — «ОТ ЗАКАТА ДО РАССВЕТА» (From Dusk till Dawn) США, 1996, 107 мин. Триллер, комедия. Квентин Тарантино, новоявленный кумир мирового кино, после триумфа «Криминального чтива» не боится быть «тарантинчиком», потешая публику подобно заезжему… … Энциклопедия кино